Вопросы и ответы
Всё для вебмастера
Словарь. Часть 1
Словарь. Часть 2
Драматурги:
Достоевский, Фёдор Михайлович
Розов, Виктор Сергеевич
Толстой, Алексей Константинович
Толстой, Алексей Николаевич
Теннеси Уильямс
Шекспир
Борис Фёдорович Андреев
Рейтинг@Mail.ru
На главную страницу сайта Написать письмо Вопросы и ответы Карта сайта

Вопросы и ответы | Словарь. Часть 2

СЛОВАРЬ. ЧАСТЬ 2

Кабалетта
– (итал. cabaletta) – сравнительно небольшая вокальная пьеса наподобие ариозо либо каватины с чёткой, постоянно возвращающейся ритмической фигурой.
Каватина
– (итал. cavatina) – небольшой сольный вокальный номер в опере, обычно лирики-повествовательного характера. Каватина отличается от арии относительной простотой формы и песенным складом.
Канцона
– (итал. canzone – песня) – полутвёрдая форма итальянской поэзии песенного происхождения.
Канцонетта
– (итал. canzonetta – песенка) – небольшая вокальная пьеса лирического характера. Многоголосая канцонетта получила распространение в Европе в XVI – XVII веках распространившись из Италии. В XIX – XX веках это также инструментальная пьеса песенного характера.
Капелла
– хоровой исполнительский коллектив. В XV веке название капелла закрепилось за церковным хором. С развитием инструментальной музыки капеллы обычно превращались в смешанные ансамбли при церквах и княжеских дворах.
Каподимонте
– национальный музей и художественная галерея в Неаполе, один из крупнейших музеев Италии. Был основан в 1738 году. В его экспозиции произведения Рафаэля, Эль Греко, П. Брейгеля Старшего, Караваджо, а также других великих мастеров.
Каприччио (в живописи)
– (от итал. capriccio - каприз, фантазия; изначально прыжок козы, от лат. Capra - коза) – жанр изобразительного искусства, в котором творческая свобода, прихотливость фантазии и новизна мысли художника являются доминирующими принципами. Чаще всего каприччио называют фантастические изображения близкие к гротеску.
Каприччио (в музыке)
– (итал. capriccio, франц - caprice) – инструментальная пьеса свободного строения (т.е. не определяемого какой-либо композиционной схемой), основанная на имитации.
Капельдинер
– (нем. Kapelldiener, буквально – служащий капеллы) – служащий театра или концертного зала. Капельдинер проверяет у посетителей билеты, указывает им места, следит за порядком в зале.
Капустник
– шуточное представление основанное на юморе и сатире. Возникло в театральной среде России в середине XIX века, в то время установился обычай собираться в узком кругу актёров на 2-й и 3-й неделе Великого поста. Капустники давали возможность актёрам реализовать те грани их таланта, которые не были востребованы театральной сценой. Название капустник произошло по традиционному «великопостному блюду» – капусте.
Карабиха
– государственный музей заповедник Н.А. Некрасова, расположенный в 15 километрах к югу от Ярославля. В 1861 году Некрасов приобрёл усадьбу у князей Голицыных и после этого проживал здесь в летние месяцы до 1875 года.
Караваджизм
– направление в европейской живописи XVII века сформировавшееся в первой трети XVII века работавшими в Риме и Южной Италии подражателями Караваджо. Среди них были как итальянские живописцы, так и приезжие мастера из Голландии, Франции, Германии. К середине XVII века Караваджизм стал общеевропейским движением, распространился во Фландрии, Испании, Франции.
Карман сцены
– помещения для сборки декораций. Из карманов сцены декорации подаются на игровую площадку. Карманы размещаются за паределами боковых стен её основной коробки, соединяясь с ней проёмом равным по ширине и высоте самому карману.
Кокет
– (франц. coquette) – актёрское амплуа: роли красивых, изящных, задорных молодых женщин. Гранд-кокет – тот же характер ролей, но женщины более старшие по возрасту.
Коллаж
– (франц. collage, буквально – наклеивание) – технический приём в искусстве, наклеивание на коллажную основу материалов, отличающихся от неё по цвету и фактуре. Коллажем называется также произведение выполненное этим приёмом.
Колорит
– (итал. colorito от лат. color – цвет, краска) – в искусстве система соотношения цветовых тонов, образующая определённое единство и являющаяся эстетическим претворением красочного многообразия действительности.
Колосники
– решётчатый настил, расположенный над сценической площадкой. Колосниками также называют всю верхнюю часть сцены – пространство между крышей и решётчатым настилом. Настил колосников изготовляется обычно из деревянных прямоугольных брусков. Расстояние между брусками не более 50 мм. Колосники являются местом установки верхних блоков, сценических подъёмов и устройств.
Конха
– элемент древневизантийской храмовой архитектуры, представляющее собой перекрытие в форме полукупола над полуцилиндрическими частями зданий.
Крота
– кельтская смычковая лира.
Кроталы
– древнегреческий музыкальный инструмент класса идиофонов. Представляет собой 2 пары деревянных брусков длиной 12-15 см, связанных между собой попарно.
Лацци
– (итал. lazzi – шутки, буффонады) – термин комедии дель арте, вставные буффонные трюки комических персонажей, не играющие принципиальной роли в развитии сюжета, но дополнительно характеризующие персонажей и вызывающие смех у публики. Изначально, лацци – небольшие импровизированные сценки, вставляемые в сценарий, основанные на кривлянии, гримасах или сложных акробатических трюках; лацци могут быть мимическими или основанными на тексте (на игре слов, на политических или сексуальных аллюзиях).
Люки дымовые
– специальные сценические устройства, служащие для выпуска дыма и газов при пожаре на сцене. Эти люки иногда используются и для вентиляции сцены.
Люнет
– арочный проём в своде или куполе над дверью или окном, ограниченный снизу горизонталью. Люнет служит для пропуска света в помещение и для обогащения архитектурных форм здания.
Мастихин
– (от итал. mestichino) – тонкая упругая стальная или роговая пластинка в виде лопаточки или ножа. Мастихин применяется преимущественно в масляной живописи для удаления красок с отдельных участков полотна, нанесения грунта, очистки палитры или дополнительного перетирания красок. Мастихин иногда используется вместо кисти для нанесения ровным тонким слоем или рельефными мазками.
Машикули
– (франц. machicoulis) – элемент архитектурного декора. Первоначально это были навесные бойницы в верхних частях стен и башен на средневековых укреплениях. С развитием огнестрельного оружия они утратили оборонительное значение, но приобрели декоративное.
Меандр
– распространенный тип геометрического орнамента, имеющий вид линии ломаной под прямым углом. Меандр широко применялся в искусстве Древней Греции. Название получил от извилистой реки Меандр в Малой Азии.
Мезонин
– (от итал. mezzanino) – надстройка над средней частью жилого (обычно небольшого) дома. Мезонин часто имеет балкон. В России мезонин получил широкое распространение в XIX веке.
Мейстерзингеры
– (нем. Meistersinger, буквально – мастера-певцы от Meister – мастер и Singer – певец) – немецкие поэты-певцы из цеховых ремесленников в XIV-XIX веках.
Менестрель
– (строфранц. menestrel от позднелат. ministrialis, буквальный перевод – состоящий на службе) – средневековый певец, музыкант, потешник, декламатор и поэт. В отличие от творчества жонглёров, поэзия менестрелей меньше зависела от народных традиций и приспосабливалась к вкусам верхушки феодального общества.
Опера
– (итал. opera, буквально – сочинение, произведение, от лат. opera – труд изделие) – синтетическое художественное произведение, содержание которого воплощается средствами музыкальной драматургии в сценических музыкально-поэтических образах. Опера органически соединяет в едином театральном действии вокальную и инструментальную музыку, драматургию, изобразительное искусство, нередко и хореографию, при ведущем значении музыки.
Оперетта
– (итал. operetta, франц. operette, буквально – маленькая опера) – музыкально-сценическое произведение, в котором драматургическая основа носит комедийный характер, а разговорный диалог органически сочетается с пением, музыкальными и танцевальными эпизодами.
Парик
– (от итал. parrucca) – одно из выразительных средств грима. Применяется главным образом в тех случаях, когда собственные волосы актёра не дают возможности сделать необходимую для данной роли причёску.
Пародия
– (буквальный перевод с греческого – песнь наизнанку) литературный или сценический жанр, представляющий собой комическое или сатирическое переосмысление какого-то произведения или события. Пародия – своеобразное ответвление комедии, сатиры. Основа пародии строится обычно на подчёркнутом противопоставлении, контрастирования формы и содержания. Пародия использовалась ещё в древнегреческом театре.
Партер
– (франц. Parterre, от par – по и terre – земля), в здании театра – плоскость пола зрительного зала с местами для зрителей. Ранняя форма партера – центральная полукруглая площадка с рядами мест в древнеримском театре. Партер, окружённый ярусами лож, впервые появился в Италии в начале XVII века. Партер первоначально предназначался для зрителей низших классов и мест для сидения не имел. Впоследствии в нём появились места для зрителей, передняя часть его предназначалась для знати. В современном партере места для зрителей размещаются рядами, параллельно барьеру оркестра и разделяются поперечными и продольными проходами, ведущими к выходам из зрительного зала. Для лучшей видимости сцены пол партера обычно повышается от сцены к задним рядам.
Персонаж
– (франц. personnage от лат. persona – личность, лицо) – действующее лицо пьесы, романа, сценария.
Петиметр
– (франц. petit maitre – щёголь) – актёрское амплуа существовшее в XVIII веке в русском театре. тип светского вертопраха, щёголя, пустого, невежественного дворянина, рабски подражающего всему заграничному, в первую очередь французскому.
Простак
– актёрское амплуа, исполнитель ролей простодушно- наивных или недалёких (порой кажущихся таковыми) людей. Ранние прообразы амплуа простака – 2-й дзанни в итальянской комедии дель арте, «дурацкие» персонажи в старых немецких и русских представлениях. Позднее это амплуа получило распространение в комедийном, в частности водевильном, и опереточном жанрах. К амплуа простака могут быть отнесены: сэр Эндрю в «Двенадцатой ночи» Шекспира, Родриго в «Отелло», Митрофанушка в «Недоросле» Фонфизина, Лариосик в «Днях Турбиных» Булгакова.
Просцениум
– часть сцены выступающая в сторону зрительного зала расположенная перед занавесом.
Резонёр
– (от французского raisonner – рассуждать) – амплуа актёра исполняющего роли рассудочных людей, склонных к риторическим декларациям, назидательным сентенциям. Резонёр обычно высказывает мысли автора по поводу изображаемых в произведении событий, дает моральные оценки поступкам других действующих лиц, поучает их.
Субретка
– (от французского soubrette) – актёрское амплуа бойкой, остроумной, находчивой, лукавой служанки, помогающей своим господам в их любовных интригах. К амплуа субретки относятся роли Сюзанны («Безумный день или Женитьба Фигаро»), Туанет («Мнимый больной»), Дорины («Тартюф»).
Театр абсурда
– совокупность явлений авангардистской драматургии и театра 1950-х и 1960-х годов. Включает пьесы Эжена Ионеско, Сэмюэла Бекета, Жана Жене и других авторов.
Тембр
– (франц. timbre) – одно из качеств звука, определяющее его «окраску» и «тембр». Благодаря тембру звучание одного инструмента или певческого голоса отличается от других.
Темп
– (итал. tempo, от латинского tempns – время) – степень скорости, быстроты движения.
В музыке темп определяет абсолютную скорость с которой исполняется музыкальное произведение.
В театре темпо-ритмом спектакля называют нарастание или спад, ускорение или замедление, плавное течение или бурное развитие действия.
В балете – часть танцевального па.
Терцет
– (итал. terzetto, от латинского tertius – третий) – вокальный ансамбль из трёх исполнителей (трио) в опере, оперетте, оратории, кантате. В опере терцет чаще всего смешанные, в них соединяются мужские и женские голоса. Терцет может выражать общность состояния героев – «Ансамбли согласия» или же отражать различия в эмоциональном согласии героев – «Ансамбли разногласия».
Травести
– (от итальянского travestire – переодеваться) – актёрское амплуа. В драматическом театре – актриса, исполняющая роли мальчиков, подростков, девочек, а также роли, требующие в определённые моменты действия переодевания в мужской костюм. Примеры таких ролей: Тильтиль и Митиль («Синяя птица» Метерлинка), Гога («Человек с портфелем» Файко), Шура Азарова («Давным-давно» А.Гладкова), Габриэль («Девушка-гусар» Кони).
В опере – партии юношей, исполняемые женщинами (меццо-сопрано, контральто). Примеры таких ролей: Ваня («Иван Сусанин»), Лель («Снегурочка»).
Трагик
– сценическое амплуа актёров исполняющих трагедийные роли в классическом репертуаре.
Труппа
– творческий состав театра. В зависимости от вида представлений различают драматические, оперные, опереточные, эстрадные, цирковые труппы. Бывают также смешанные труппы, например оперные и балетные.
Трюм сцены
– трюм, или нижняя сцена, занимают пространство расположенное ниже сценической площадки. Иногда трюм состоит из нескольких этажей, верних из которых, называемый первым трюмом самый важный. Высота верхнего трюма не менее 2 -2,5 метра, сюда сходят или «проваливаются» по ходу действия некоторые персонажи, отсюда они могут внезапно появиться на сцене. В трюме также располагается суфлёрская будка, различные сценические механизмы.
Тур
– (франц. tour – поворот, кругооборот, от латинского torno – круглю) – в хореографическом искусстве полный (или частичный) оборот танцовщика или танцовщицы в каком либо танце.
Фат
– (от латинского fatuus – глупый) – актёрское амплуа. Роли эффектных, самовлюблённых и ограниченных людей, преимущественно молодых.
Флиаки
– (от греч – болтовня, шутка) – народные представления в Древней Греции, распространённые в греческих колониях на юге Италии, на на островах архипелага, в некоторых областях Балканского полуострова. Тексты флиак не сохранились, поэтому основным источником ознакомления с их содержанием служит вазовая живопись. Флиаки представляли собой короткие шуточные сценки, изображавшие повседневную жизнь или весёлые похождения богов и героев (преимущественно Зевса, Диониса, Геракла.
Характерный актёр
– (франц. caractere) актёр исполняющий роли, отмеченные ярко выраженым сословным, бытовым, внешним своеобразием. В XVIII веке различали актёров, игравших характерные и полухарактерные (demi-caractere) роли в комедиях, мещанских драмах и мелодрамах (трагедия требовала возвышенно-отвлечённой, внебытовой манеры игры).


   Copyright © 2006-2011 Василий Зимин, Станислав Авдеев. Дизайн – AnastAsia Komnazki.

Яндекс.Метрика